località Pratello

Calenzano, Florence, Italy
Favorite
EUR €1,400,000
Wonderful farmhouse in the countryside near Florence
Wonderful farmhouse in the countryside near Florence
Wonderful farmhouse in the countryside near Florence
Wonderful farmhouse in the countryside near Florence
Wonderful farmhouse in the countryside near Florence
Wonderful farmhouse in the countryside near Florence
Wonderful farmhouse in the countryside near Florence
Wonderful farmhouse in the countryside near Florence
Wonderful farmhouse in the countryside near Florence
Wonderful farmhouse in the countryside near Florence
Wonderful farmhouse in the countryside near Florence
Wonderful farmhouse in the countryside near Florence
Wonderful farmhouse in the countryside near Florence
Wonderful farmhouse in the countryside near Florence
For Sale
Active
13 Beds
8 Baths
8611 sqft
Source ID 29001002303

Description

Das Torricella ist ein altes Bauernhaus aus Stein, das zu verschiedenen Zeiten um einen mittelalterlichen Turm herum entwickelt wurde, der vor kurzem mit großer Sorgfalt restauriert wurde. Es befindet sich im neuen Park von Traval-ein geschütztes Gebiet von Wäldern und Ackerland von den Hügeln von Calvana und dem Fluss Marina, aus dem die Römer schöpfte Wasser für eine der ersten Aquädukte von Florenz. Travalle war der Ort, an dem seit der Renaissance die Florentiner Patrizier im Sommer blieben und fast wie im 16. Jahrhundert ruhig blieben: Eine kleine Bauerngemeinschaft, die es Ihnen ermöglicht, in das traditionelle Landleben einzutauchen, obwohl mit einer halben Stunde Von der Stadt. Die Villa ist in der Tat bereits in den Karten der Stadt Florenz aus dem 16. Jahrhundert vertreten. Die Torricella befindet sich am Fuße des Poggio Dell ' uccellaia (im Anwesen enthalten), komplett von einem dichten Wald von Zypressen bedeckt, die Ruhe und Privatsphäre garantiert. Auf der anderen Seite ist die Villa auf das mittelalterliche Dorf und Schloss von Calenzano Alto ausgerichtet. Etwa 3 Hektar Ackerland umgeben es und isolieren es von anderen Grundstücken. Dank der minimalen Entwicklung des Gebietes und seines heutigen Zielortes im Park sind die Nachbargrundstücke praktisch die gleichen, wie wir sie in den Renaissancekarten sehen: Die Villa del Pratello im Westen und die alte Mühle von Valigari im Osten. Gleich hinter dem Pratello befindet sich das Dorf, das sich um die Villa und die Fattoria di Travalle - Das historische und kulturelle Zentrum des Ononimo-Parks entwickelt hat. Die Exposition nach Süden und die isolierte Lage der Villa garantieren auch im Winter ein hervorragendes Licht. Alle Außenwände sind von Alberese, dem lokalen Stein, während das Dach die traditionellen Terrakotta-Fliesen verwendet. Alle inneren Stockwerke sind in Terrakotta von Impruneta. Das Anwesen ist etwa 750 Quadratmeter Gewerbefläche, 3 Hektar Ackerland (mit etwa 300 Olivenbäumen)

The Torricella is an ancient stone farmhouse developed at different times around a medieval tower, recently restored with great care. It is located inside the new park of Travalle - a protected area of woods and farmland framed by the hills of Calvana and the river Marina from which the Romans drew water for one of the first aqueducts of Florence. Travalle was the place where from the Renaissance onwards the Florentine Patricians stayed in the summer, and it has remained almost as it was in the sixteenth century: a small farming community that allows you to immerse yourself in traditional country life although at half an hour From the city. The villa is in fact already represented in the sixteenth century maps of the city of Florence. The Torricella is located at the foot of the Poggio Dell'Uccellaia (included in the property), entirely covered by a dense forest of cypress trees that guarantees silence and privacy. On the other side the villa is oriented towards the medieval village and castle of Calenzano Alto. About ten hectares of farmland surround it, isolating it from other properties. Thanks to the minimum development of the area and its current destination in park, the neighboring properties are virtually the same as we see in the Renaissance maps: the Villa del Pratello to the west and the ancient mill of Valigari to the east. Just beyond the Pratello there is the village developed around the Villa and Fattoria di Travalle - The Historical and Cultural centre of the Park bearing its name. The exposure to the south and the isolated location of the villa guarantee excellent light even in winter. All the external walls are made of Alberese, the local stone, while the roof uses the traditional terracotta tiles. All the internal floors are in terracotta of Impruneta. The property is about 750 sqm of commercial area, 3 hectares of farmland (with about 300 olive trees).

Le Torricella est une ancienne ferme en pierre développée à différentes époques autour d'une tour médiévale, récemment restaurée avec beaucoup de soin. Elle est située à l'intérieur du nouveau parc de Travalle - une zone protégée de bois et de terres agricoles encadrée par les collines de Calvana et du ruisseau Marina d'où les Romains ont puisé l'eau par l'un des premiers aqueducs de Florence. Travalle était l'endroit où, à partir de la Renaissance, les patriciens florentins restaient en été et il est resté presque comme au XVIe siècle: une petite communauté agricole qui vous permet de vous immerger dans la campagne traditionnelle, bien qu'à une demi-heure de la ville. La Villa est en fait déjà représentée dans les cartes du XVIe siècle de la ville de Florence. Le Torricella est située au pied du Poggio Dell'Uccellaia (inclus dans la propriété), entièrement recouvert d'une forêt dense de cyprès qui garantit le silence et la vie privée. De l'autre côté, la Villa est orientée vers le village médiéval et le château de Calenzano Alto. Environ dix hectares de terres agricoles l'entourent, l'isolant d'autres propriétés. Grâce au minimum de développement de la zone et de sa destination actuelle en parc, les propriétés voisines sont pratiquement les mêmes que nous voyons dans les cartes de la Renaissance: la Villa del Pratello à l'Ouest et l'ancien moulin de Valigari à l'est. Juste au-delà du Pratello il y a le village développé autour de la Villa et de la Fattoria di Travalle - le centre historique et culturel du parc au même nom. L'exposition au sud et l'emplacement isolé de la Villa garantissent une excellente lumière même en hiver. Tous les murs extérieurs sont d'Alberese, la pierre locale, tandis que le toit utilise les tuiles traditionnelles en terre cuite. Tous les planchers intérieurs sont en terre cuite d'Impruneta. La propriété est d'environ 750 m² de surface commerciale, 3 hectares de terres agricoles (avec environ 300 oliviers),

La Torricella è un’antica casa colonica in pietra sviluppatasi in tempi diversi attorno a una torre medievale, recentemente restaurata con gran cura. La proprietà è di circa 750 mq con 3 ettari c.a di terreni agricoli (con circa 300 piante di ulivo), sono disponibili uletriori 12 ettari c.a di terreno, e 20 ettari c.a di bosco. E’ situata all'interno del nuovo Parco di Travalle – un'area protetta di boschi e terreni agricoli incorniciata dalle colline della Calvana e il torrente Marina dal quale i Romani attinsero l’acqua per uno dei primi acquedotti di Firenze. Travalle era il luogo dove dal Rinascimento in avanti i patrizi fiorentini soggiornavano in estate ed è rimasta seclusa quasi come lo era nel Cinquecento: una piccola comunità agricola che permette di immergersi nella tradizionale vita di campagna sebbene a mezz’ora dalla città. La villa è infatti rappresentata già nelle mappe cinquecentesche della città di Firenze. La Torricella è situata ai piedi del Poggio dell'Uccellaia (incluso nella proprietà), interamente coperto da un folto bosco di cipressi che garantisce silenzio e privacy. Sull’altro lato la villa si orienta verso il villaggio e castello medievale di Calenzano Alto. Una decina di ettari di terreni agricoli la circondano, isolandola da altre proprietà. Grazie al minimo sviluppo della zona e alla sua attuale destinazione a parco, le proprietà limitrofe sono virtualmente le stesse che vediamo nelle mappe rinascimentali: la Villa del Pratello a ovest e l'antico mulino di Valigari a est. Appena oltre il Pratello c’è il villaggio sviluppatosi intorno alla Villa e Fattoria di Travalle – il centro storico e culturale del parco ononimo. L’esposizione a sud e la posizione isolata della villa garantiscono ottima luce anche d’inverno. Tutte le mura esterne sono di alberese, la pietra locale, mentre il tetto utilizza le tradizionali tegole di terracotta. Tutti i pavimenti interni sono in cotto dell'Impruneta.

Торричелла - это старинный каменный фермерский дом, построенный в разное время вокруг средневековой башни, недавно восстановленный с большой тщательностью. Он расположен внутри нового парка Травалле - заповедной зоны лесов и сельскохозяйственных угодий, обрамленных холмами Кальваны и рекой Марина, из которой римляне брали воду для одного из первых акведуков Флоренции. Травалле было местом, где начиная с эпохи -озрождения флорентийские патриции оставались летом, и оно осталось почти таким же, как и в шестнадцатом веке: небольшая фермерская община, которая позволяет вам погрузиться в традиционную сельскую жизнь, всего в получасе от города. -илла на самом деле уже представлена на картах города Флоренции шестнадцатого века. Torricella находится у подножия Поджо-Делл'Учеллайя (входит в собственность), полностью покрытая густым лесом кипарисов, что гарантирует тишину и уединение. С другой стороны вилла ориентирована на средневековую деревню и замок Каленцано-Альто. Около десяти гектаров сельхозугодий окружают её, изолируя от других объектов. ?лагодаря минимальному развитию области и её нынешнему назначению в качестве парка , соседние объекты практически такие же, как мы видим на картах Ренессанса: -илла дель Прателло на западе и древняя мельница -алигари на востоке. Сразу за Прателло расположена деревня вокруг -иллы и Фаттории Травалле - исторического и культурного центра парка. Удачное уединенное расположение на юге виллы гарантируют отличное освещение солнцем даже зимой. -се внешние стены выполнены из местного камня Alberese, а крыша - из традиционной терракотовой черепицы. -се внутренние полы в терракоте Impruneta. - собственности около 750 кв.м коммерческой площади, 3 га сельхозугодий (около 300 оливковых деревьев).

Features

Amenities

Garden.

General Features

Fireplace, Heat.

Interior Features

Fire Alarm.

Exterior Features

Barbecue, Outdoor Living Space, Patio.

Additional Resources

Location/Nearby

Disclaimers

To the fullest extent permissible pursuant to applicable law, this web site and the materials are provided on an "as is" and "as available" basis. LuxuryRealEstate.com expressly disclaims all warranties of any kind, whether expressed, implied, or statutory including, but not limited to, the implied warranties of merchantability, fitness for a particular purpose and non-infringement. We do not warrant that this web site or the materials are completely error free, will operate without interruption, are compatible with all equipment and software configurations, free of viruses, errors, or other harmful components, or will otherwise meet your needs.